top of page

MS ARTVILLE

FRAPPANT

Installation, Video, Malerei, Fotografie

 

Artist:

Nir Alon, Asia Scene(Deng Dafei + He Jinwei) , Fabian Hammerl, Naho Kawabe, Liu Yi , Dagmar Rauwald, WeiYan 

 

Kuratiert von: Dagmar Rauwald und Stephanie Fenner

Produktionsleitung: Jody Huang 

 

Mit Bezug auf die wachsende Präsenz sozialer Medien und anderen virtuellen Plattformen zur Kommunikation, leitet das Projekt die Aufmerksamkeit zurück auf das gemeinsame Interagieren im realen Raum. Im „hier sein“, präsent sein. Der Fokus liegt dabei auf der Raumwahrnehmung im Prozess des gemeinsamen Arbeitens. Das deutsch-chinesische Projekt Interchange & Commentary trifft zum dritten mal mit wechselnden Teilnehmern aufeinander und erarbeitet im Dialog gemeinsam eine Position. Die Werke sind an zwei Orten zu sehen, der Ausstellung im Frappant und auf dem MS Artville in Hamburg.

 

Eröffnung: Freitag, 07. August 2015 um 19 Uhr

Finissage: 

Ausstellung vom: 08.08.-16.08.2015

geöffnet samstags und sonntags von 14 -19 Uhr und nach Vereinbarung

 

《现场》  –  交流&点评 III

 装置,录像,绘画,摄影

 

参展艺术家:

Nir Alon,  亚洲现场(邓大非 + 何晋渭 ), Fabian Hammerl, Naho Kawabe, 刘毅, Dagmar Rauwald, 魏言

 

策展: Dagmar Rauwald, Stephanie Fenner

组织协调:黄佼

 

在日益强大的社交媒介和其他网络平台对交流的冲击中,“现场  –  交流&点评” 这个项目把焦点引入到在“当下”的真实空间当中。我们项目的重点在于共同创作中对空间的感知和认知。

 

这是第三次举办中德“交流&点评”项目的展览,每次都有不同的艺术家前来参加。他们在共同的空间进行创作和交流。这次的作品分别在 汉堡的“Frappant“和„MS Artville“ 的两个艺术空间进行展出 。

 

开幕时间:2015.08.07, 7pm

展览时间:2015.08.08-2015.08.16

周六周日时间为2pm-7pm

For this project we invite a group of six Chinese artists and five German artists to participate in the project of creating an open-air gallery,in the setting of the harbor industry of Hamburg, its culture variety and artistic subculture. The project is been built up within three weeks and thereby changes its appearance from day to day.The topic of the exhibition is being developed within the context of the process of the exhibition building. It is a result of communication,idea exchange and interaction between the participating artists. The artists will be focussing on the topic of art in pubilc space,  urban art and art in off spaces. One focus will be the relationship between art,city and city development.

MS ARTVILLE does not see itself as an ordinary with white walls and finished pieces of work, but as an open-air gallery in the tension between port industry,cultural diversity and artistic underground,growing from week to week and continuously presenting itself to the visitors in new ways.The jointly designed development process under continuous exchange with the visitors is allegorical for the MS ARTVILLE. Even the theme was subjected to this process. In contrast to previous years,there was no given overall theme;this developed later through reflection with the artists respectively. Therefore,it was only logical that the name MSARTVILLE  became meaningful. The theme"Artville"can be played on multiple fronts:public art,urban art,art in open space,to name just a few possibilities of association. We are dealing with "art"and "city". We are building a city of art.And refering to the trite saying that"even Rome was not build in a day", we will continue to deal with this theme in the years to come.

 

The final exhibition will be presented during the MS ARTVILLE music festival from 2015.08.21-2015.08.23. We invite Chinese and German artists to come to Hamburg for three weeks in July 2015 to start an interchange project between Chinese and German artists. Through this exhibition we will extend the dialog, artists will exchange deeper information about their art works and individual way of working. The visiting artists will get an impression of the contemperary art scene in Hamburg and Germany, for exploring further cooperation in related projects for the future.

More Info
More Info

© 2013-2015  Presente Interchange & Commentary Art Project   J.H   China | Germany

bottom of page